株式会社川村インターナショナル(本社:東京都新宿区、代表取締役:森⼝ 功造)は、機械翻訳活⽤プラットフォーム「XMAT(トランスマット)」の最新版を2024年8⽉29⽇(木)より提供開始いたしました。
■XMATのアップデート内容
1.テキスト翻訳(Quick MT)の機械翻訳エンジンに「Azure OpenAI Service」を追加
使用可能なコマンド:文法上の修正、要約、コピーライティング、プレスリリース、翻訳、敬体、常体
2.「Azure OpenAI Service」の結果表示欄に差分表示のチェックボックスを追加
3.テキスト翻訳ドキュメント翻訳(Quick MT)の機械翻訳エンジンに「Papago Translation」を追加
4.翻訳エディタ(Quick PE)のスタイルガイド、用語集、NGワード集、翻訳メモリに中国語の選択を追加
XMATでは、この度「Azure OpenAI Service」を新たな機械翻訳エンジンとして追加いたしました。
これにより、XMAT上で翻訳だけでなく、文法修正や要約も可能となり、翻訳の前後処理の効率化に貢献します。
さらに、翻訳エディタ(Quick PE)において、需要の高い中国語の翻訳メモリや用語集の利用が可能となり、XMAT上で中国語のポストエディット作業(訳文の後修正)を完結できるようになりました。
XMATは、最新の技術を取り入れ、ユーザー様からの要望を迅速に機能に反映させるなど、ビジネスの効率化に貢献するための進化を続けてまいります。
■XMAT最新機能を紹介するオンラインセミナーを開催
OpenAIを追加し、さらに便利になったXMATをご紹介するオンラインセミナーを開催いたします。
セミナー概要:
「OpenAIでさらに進化!AI翻訳ツール「XMAT®」活用セミナー」
・開始日時 2024年9月12日(木)15:00~16:00
・形式 Zoomによるオンライン開催
・参加費用 無料(事前申込制)
セミナー詳細:
・XMATのコンセプト
・機能紹介 ①テキストを手軽に翻訳「Quick MTテキスト翻訳」
・機能紹介 ②ファイルを丸ごと翻訳できる「Quick MTドキュメント翻訳」
・機能紹介 ③自動検証機能で修正が簡単にできる翻訳エディター「Quick PE」
・手軽に機械翻訳エンジンを自社向けにカスタマイズできる機能「LAC」
・デモンストレーション
・追加機能「OpenAI」についてご案内
・質疑応答
こんな方におすすめ:
・月間の翻訳文字数制限を気にせずに機械翻訳を使用したい
・自動検証機能を活用してポストエディットの作業効率をあげたい
・自社向けにエンジンをカスタマイズして、機械翻訳の訳文の精度を高めたい
参加申し込みページ:https://ldxlab.io/S_20240912
申込締め切り:9月11日(水)
■XMATとは
「すべての人に機械翻訳を ~ファイル翻訳からカスタマイズまで~」
詳細ページ:https://ldxlab.io/xmat
主な機能:
・みんなの自動翻訳からOpenAIまで多様なエンジンが使用できる「Quick MTテキスト翻訳」
・Word/Excel/PowerPoint/PDFなど、10種類以上のファイルを簡単に機械翻訳できる「Quick MTドキュメント翻訳」
・原文の編集から出力結果の編集まで、高機能エディタで作業効率を底上げする「Quick PE」
・言語資産作成・機械翻訳エンジンのカスタマイズを高速にセルフサービス化する「LAC」
価格:1ユーザー5,500円~(税込)/月[月間翻訳文字数制限なし]
利用可能な機械翻訳エンジン:みんなの自動翻訳@KI(商用版)やDeepLなど8種類以上
利⽤可能な⾔語:100以上の言語の組み合わせを利用可能
無償トライアル可能期間:2週間(LACのトライアル期間は1か月)
機械翻訳エンジンのカスタマイズをマンガで解説:https://ldxlab.io/xmat_lac
■株式会社川村インターナショナルのソリューション提供サイト「LDX lab」
ホームページ:https://ldxlab.io/
■会社概要
株式会社川村インターナショナル
ホームページ: https://www.k-intl.co.jp/
本社所在地: 東京都新宿区神楽坂6-42 神楽坂喜多川ビル6階
設⽴年⽉⽇: 1986年1⽉
代表取締役: 森⼝ 功造 (もりぐち こうぞう)
事業内容: 翻訳・機械翻訳・ポストエディットなどの翻訳ソリューション、通訳、制作、⼈材派遣・紹介
資本⾦:50,000,000円
引用